
Adriatic Translation Conference 2025
📅 Datum: subota, 27. rujna 2025.
📍 Lokacija: WESPA Spaces, Radnička cesta 50, Zagreb
Pretplati se na newsletter!
🎟 Karte u prodaji: 150 EUR (120 EUR+PDV)
Adriatic Translation Conference prva je konferencija za prevoditelje u Hrvatskoj, a nakon dva vrlo uspješna izdanja ponovno okuplja prevoditelje, tumače, lektore i sve jezične stručnjake iz regije.
Prošle godine raspravljali smo o izazovima prevođenja, ulozi umjetne inteligencije, stresnim situacijama sudskih tumača i tajnama književnog prevođenja — a novo izdanje donosi još bogatiji i uzbudljiviji program.
Što vas čeka 27. rujna?
Edukativna predavanja o aktualnim temama – novi trendovi u prevođenju i tehnologiji, ali i marketinške vještine koje vam pomažu da pronađete prave klijente i sačuvate zdrav razum u ovom poslu. Marketing za male poduzetnike – predavanje će održati prof. dr. sc. Ružica Brečić, izv. profesorica na Katedri za marketing Ekonomskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, renomirana stručnjakinja za marketing i poslovne strategije malih poduzeća. Predavanje je posebno oblikovano za prevoditelje koji žele ojačati svoj nastup na tržištu i unaprijediti poslovanje.
Bruxelles iz prve ruke – što to znači biti akreditirani prevoditelj, kakve prilike i izazove donosi rad za europske institucije i put do akreditacije za EU institucije sudionicima će približiti Nataša Mance, jedna od najistaknutijih konferencijskih prevoditeljica i trenerica na poslijediplomskom specijalističkom studiju konferencijskog prevođenja, Tatjana Zagajski, načelnica Hrvatskog odjela Glavne uprave za usmeno prevođenje Europske komisije, i drugi iskusni stručnjaci na panelu koji će moderirati Ines Rubil, prevoditeljica i sudska tumačica te predavačica i mentorica studentima prevoditeljskog smjera na Odjelu za germanistiku Filozofskog fakulteta u Osijeku.
Prevođenje 2.0: Kako UI mijenja struku – nakon uvodnog predavanja prof. dr. sc. Marije Omazić s Filozofskog fakulteta u Osijeku o alatima UI-a u prevođenju, slijedi panel koji će ista profesorica moderirati. U raspravi sudjeluju Aco Momčilović, renomirani istraživač umjetne inteligencije i predsjednik Globalnog instituta za etiku UI, dr.sc. Ana Stanić Kapović, književna prevoditeljica i koautorica Novog englesko-hrvatskog rječnika Željka Bujasa (2019.), a kao prevoditeljica i autorica znanstvenog rada „Sto metafora u Sto godina samoće“ istražuje razlike između prijevodnih rješenja književnih prevoditelja i alata UI-a, te Valentina Žugčić, sudska tumačica koja u svakodnevnom radu istražuje kako UI može olakšati i obogatiti prevoditeljsku praksu.
Uz ove teme konferenciju zaokružuje i panel „Između klijenta i prevoditelja“ na kojem će vlasnici boutique prevoditeljskih agencija otvoreno razgovarati o svim izazovima s kojima se susreću – od rada s klijentima, preko pronalaska pouzdanih suradnika, do različitih poslovnih modela i načina na koje održavaju konkurentnost na tržištu.
Subota, 27. rujna 2025., Zagreb – vidimo se!
✅ Pridružite nam se i budite dio ovog izuzetno važnog događanja za struku i budućnost jezika!
MOLIMO DA PRILIKOM KUPNJE ODABERETE R1 ISPOD UNOSA VAŠIH PODATAKA KOJI ĆE PISATI NA AKREDITACIJAMA KAKO BISTE DOBILI RAČUN NA IME PODUZEĆA/UDRUGE/ORGANIZACIJE!
*zadržavamo pravo izmjene programa u izvanrednim slučajevima.
Prijavom za sudjelovanje na konferenciji dajete svoj pristanak da zadržimo Vaše podatke u svojoj bazi i koristimo ih za povremeno slanje informacija o nadolazećim seminarima, konferencijama i predavanjima. Ukoliko želite da Vaše podatke obrišemo iz naše baze možete nas to zatražiti pisanim putem na email adresu atc@tregerteam.hr
Na ovom događanju moguće je fotografiranje/snimanje, a u svrhu objave na internetskim stranicama, društvenim mrežama i u tiskovnim izdanjima. Prijavom za sudjelovanje na konferenciji prihvaćate snimanje i fotografiranje tijekom događanja.
Uvjeti otkazivanja i promjena:
Povrat uplaćene kotizacije za sudjelovanje na konferenciji nije moguć, no moguće je slanje zamjenskog sudionika uz pisanu obavijest do 22. rujna 2025. na e-mail adresu atc@tregerteam.hr, uz suglasnost Organizatora.
Cijena kotizacije uključuje:
- sudjelovanje na panelima i predavanjima tijekom trajanja konferencije
- kavu/čaj tijekom pauze
- ručak
- poklon vrećicu
Evo i detaljnog programa: